1942 στην υπό κατοχή Γαλλία. Ο Ζιλ συλλαμβάνεται από τα SS μαζί με άλλους Εβραίους, και οδηγείται σε ένα στρατόπεδο συγκέντρωσης στη Γερμανία. Καταφέρνει να αποφύγει την εκτέλεση όταν ορκίζεται στους φύλακες ότι δεν είναι Εβραίος αλλά Πέρσης. Αυτό το ψέμα τον σώζει προς στιγμήν, αλλά ο Ζιλ αναλαμβάνει μια αποστολή που θα του χαρίσει τη ζωή ή θα τον στείλει απευθείας στον τάφο: να διδάξει φαρσί στον διοικητή της κουζίνας του στρατοπέδου, τον Κοχ, ο οποίος ονειρεύεται να ανοίξει ένα εστιατόριο στο Ιράν όταν τελειώσει ο πόλεμος. Χάρις σε ένα ευφυές τέχνασμα, ο Ζιλ κατορθώνει να επιβιώσει επινοώντας λέξεις στα «φαρσί» που καθημερινά διδάσκει στον αξιωματικό. Η ξεχωριστή σχέση των δύο αντρών πυροδοτεί τη ζήλεια άλλων αιχμαλώτων αλλά και των στρατιωτών. Καθώς οι μέρες περνούν, οι υποψίες ότι δεν είναι στ’ αλήθεια Πέρσης μεγαλώνουν, και ο Ζιλ καταλαβαίνει ότι το μυστικό του δεν θα μείνει κρυφό για πολύ ακόμα.

Σκηνοθεσία:

Vadim Perelman

Κύριοι Ρόλοι:

Nahuel Perez Biscayart … Gilles

Lars Eidinger … Klaus Koch

Jonas Nay … Max

David Schutter … Paul

Alexander Beyer … ο διοικητής

Andreas Hofer … υπασπιστής von Dewitz

Luisa-Celine Gaffron … Jana

Leonie Benesch … Elsa

Κεντρικό Επιτελείο:

Σενάριο: Ilja Zofin

Παραγωγή: Rauf Atamalibekov, Timur Bekmambetov, Pavel Burya, Murad Osmann, Vadim Perelman, Ilya Stewart, Ilja Zofin

Μουσική: Evgueni Galperine, Sacha Galperine

Φωτογραφία: Vladislav Opelyants

Μοντάζ: Vessela Martschewski

Σκηνικά: Dmitriy Tatarnikov

Κοστούμια: Aleksey Kamyshov

Διεθνής Κριτική (μ.ο.): Μέτρια.

Τίτλοι

  • Αυθεντικός Τίτλος: Persian Lessons
  • Ελληνικός Τίτλος: Μαθήματα Περσικών
  • Εναλλακτικός Τίτλος: Persischstunden [Γερμανία]

Σεναριακή Πηγή

  • Διήγημα: Erfindung einer Sprache του Wolfgang Kohlhaase.

Παραλειπόμενα

  • Εμπνευσμένο από αληθινά γεγονότα.
  • Η Λευκορωσία το κατέθεσε ως πρόταση της για το ξενόγλωσσο Όσκαρ, αλλά η ακαδημία δεν το έκανε δεκτό, μια και δεν βρήκε το καστ και το επιτελείο σύμφωνα με τους κανονισμούς της σε ικανοποιητικό βαθμό Λευκορώσους για να θεωρηθεί η πρόταση νόμιμη.

Κριτικός: Λήδα-Ειρήνη Αδάμου

Έκδοση Κειμένου: 20/4/2021

Δεν είναι και ό,τι πιο ευχάριστο να «μνημονεύει» κανείς, ακόμη και με «οδό» του μια ταινία, σαν αυτή του ουκρανού σκηνοθέτη Vadim Perelman, λεπτομέρειες  του Ολοκαυτώματος. Αλλά είναι εξίσου καθαρτικό να αναλογίζεται κανείς πόσο σημαντική απεδείχθη η δύναμη του μυαλού στη μάχη για επιβίωση, έναντι της παράνοιας που έμελλε να γίνει γνωστή στην ιστορία ως «τελική λύση»…

Παρακολουθώντας συνεπώς το φιλμ Μαθήματα Περσικών, είναι μεν ασύλληπτο να κατανοήσει κάποιος πώς η Ευρώπη κατάφερε όντως να γλιτώσει από τα νύχια του τέρατος του ναζισμού. Οφείλει να συλλάβει όμως πως ο εφιάλτης του δύναται να στοιχειώνει μέχρι και σήμερα τη Γηραιά  Ήπειρο. Κι αυτό όχι μόνο για τις εκατόμβες νεκρών που άφησε πίσω του, αλλά για το πόσο βαθιά εισχώρησε μέσα στον -εκάστοτε- γραφειοκρατικό μηχανισμό η «λογική» του, με το υπέρ πάντων ίδιον όφελος, την έλλειψη παιδείας και την απανθρωπιά να αποτελούν  κάποια, αν όχι, τα κύρια χαρακτηριστικά της.

Τα προκείμενα επομένως  χαρακτηριστικά της συστηματικής, γραφειοκρατικής, κρατικά επιχορηγούμενης δίωξης χιλιάδων ψυχών , τα οποία τόσο άρτια σκιαγραφεί ο Perelman, είναι που αυτά που προκαλούν ανατριχίλα στο εν λόγω φιλμ, χωρίς να κάνει την οιαδήποτε επίκληση στο συναίσθημα, με αφορμή μια γενοκτονία που ούτως ή άλλως η ιστορία έχει καταγράψει με τα πιο μελανά χρώματα.

Δύο εξαίρετες ερμηνείες (Nahuel Perez Biscayart και Lars Eidinger) και ένα αξιόλογο καστ επί του συνόλου συμπληρώνουν επίσης το παζλ της δημιουργικής απόφασης του σκηνοθέτη να καταπιαστεί με το ζήτημα του Ολοκαυτώματος, υποβοηθώντας φυσικά σ’ όλο αυτό και το σενάριο του Ilja Zofin, εμπνευσμένο από τη νουβέλα του Wolfang Kohlhaase.

Βασισμένη σε πραγματικά γεγονότα, η ιστορία ενός εβραίου αιχμαλώτου που αναγκάζεται όχι μόνο να υποδυθεί τον Πέρση αλλά και να εφεύρει μια δική του γλώσσα (που «και καλά» προσομοιάζει στα Φαρσί!) για να επιβιώσει, προκαλεί το ενδιαφέρον του θεατή, κάνοντας τον να διερωτάται πώς άραγε το ένστικτο της αυτοσυντήρησης ωθεί το άτομο να επινοήσει έναν ολόκληρο κώδικα προκειμένου να επικοινωνήσει, ακόμη και με τον χειρότερο εχθρό του. Και ναι, όσο αναληθοφανές κι αν μοιάζει, ένα ολόκληρο σύστημα ήταν τόσο εύκολο να  ξεγελασθεί… και όντως ξεγελάστηκε! Ο Gilles υπήρξε ίσως εν αγνοία του ένας  πραγματικός «διπλωμάτης», σε καιρούς  που όλα ήταν τόσο άσπρα και μαύρα, όσο η ναζιστική λογική επέτασσε.

Βαθμολογία:


Γκαλερι φωτογραφιων

18 φωτογραφίες

Μοιραστειτε ενα σχολιο

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *