Μια συγγραφέας που έχει παρατήσει την καριέρα της εξερευνά μια αληθινή ιστορία, η οποία εξελίσσεται στο τέλος του ισπανικού εμφυλίου. Ο οπαδός του Φράνκο, Ραφαέλ Σάντσεθ Μάθας, οδηγήθηκε στο εκτελεστικό απόσπασμα μαζί με άλλους ογδόντα αιχμαλώτους, αλλά κατάφερε να αποδράσει στο γειτονικό δάσος και να κρυφτεί μέσα στη βροχή. Ένας από τους στρατιώτες που τον έψαχνε τον βρήκε, αλλά προς μεγάλη του έκπληξη τον αφήνει να ξεφύγει. Τώρα, η συγγραφέας συναρμολογεί τα κομμάτια αυτής της ιστορίας, η οποία είναι γεμάτη από αντιφάσεις και αινιγματικούς χαρακτήρες και προσπαθεί να δώσει μια σωστή ερμηνεία στο τι σημαίνει να είσαι ήρωας. Στην αναζήτησή της αυτή, θα συναντήσει όχι μόνο την αλήθεια αλλά και τον ίδιο της τον εαυτό.

Σκηνοθεσία:

David Trueba

Κύριοι Ρόλοι:

Ariadna Gil … Lola Cercas

Ramon Fontsere … Rafael Sanchez Mazas

Joan Dalmau … Miralles

Maria Botto … Conchi

Diego Luna … Gaston Elquiza

Luis Cuenca … Κος Cercas

Julio Manrique … πάτερ Figueras

Eric Caravaca … Camarero Dijon

Κεντρικό Επιτελείο:

Σενάριο: David Trueba

Παραγωγή: Andres Vicente Gomez, Cristina Huete

Φωτογραφία: Javier Aguirresarobe

Μοντάζ: David Trueba

Σκηνικά: Salvador Parra

Κοστούμια: Lala Huete

Διεθνής Κριτική (μ.ο.): Θετική.

Τίτλοι

  • Αυθεντικός Τίτλος: Soldados de Salamina
  • Ελληνικός Τίτλος: Στρατιώτες της Σαλαμίνας
  • Διεθνής Τίτλος: Soldiers of Salamina
  • Εναλλακτικός Ελλ. Τίτλος: Στρατιώτες της Σαλαμίνας [επανέκδοσης]

Σεναριακή Πηγή

  • Μυθιστόρημα: Soldados de Salamina του Javier Cercas.

Κύριες Διακρίσεις

  • Συμμετοχή στο τμήμα Ένα Κάποιο Βλέμμα του φεστιβάλ Κανών.
  • Βραβείο σεναρίου στο φεστιβάλ της Κοπεγχάγης.
  • Βραβείο φωτογραφίας στα Goya. Υποψήφιο για καλύτερη ταινία, σκηνοθεσία, πρώτο γυναικείο ρόλο (Ariadna Gil), δεύτερο αντρικό ρόλο (Joan Dalmau), δεύτερο γυναικείο ρόλο (Maria Botto), σενάρια και ειδικά εφέ.
  • Επίσημη πρόταση της Ισπανίας για το ξενόγλωσσο Όσκαρ.

Παραλειπόμενα

  • Το ομώνυμο μπεστ-σέλερ του Javier Cercas, σε έκδοση του 2001, είναι μια μίξη αληθινών γεγονότων και μυθοπλασίας.
  • Η κύρια σημαντική διαφορά ανάμεσα στο μυθιστόρημα και την ταινία είναι πως ο κεντρικός χαρακτήρας ήταν αρσενικός (το Javier Cercas έγινε Lola Cercas). Επιπλέον, ο Gaston Elquiza του φιλμ ήταν στο βιβλίο ο αληθινός χιλιανός συγγραφέας Roberto Bolano. Πέραν αυτών όμως πρόκειται για μια πιστή μεταφορά.

Γκαλερι φωτογραφιων

8 φωτογραφίες

Μοιραστειτε ενα σχολιο

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *