Ποιητική βιογραφία του γεωργιανού τροβαδούρου Σαγιάτ Νόβα (1712-1795). Από τα παιδικά του χρόνια και την ανακάλυψη του έρωτα, ως την είσοδο του σε μοναστήρι και τον θάνατο του.
Σκηνοθεσία:
Sergei Parajanov
Κύριοι Ρόλοι:
Sofiko Chiaureli … Sayat Nova (νεαρός)/η αγαπημένη/η μούσα/μίμος/άγγελος
Melkon Alekyan … Sayat Nova (παιδί)
Vilen Galstyan … Sayat Nova (στη μονή)
Gogi Gegechkori … Sayat Nova (γέρος)
Spartak Bagashvili … ο πατέρας του Sayat
Medea Japaridze … η μητέρα του Sayat
Κεντρικό Επιτελείο:
Σενάριο: Sergei Parajanov
Μουσική: Tigran Mansuryan
Φωτογραφία: Suren Shakhbazyan
Μοντάζ: Sergei Parajanov, Marfa Ponomarenko, Sergei Yutkevich
Σκηνικά: Stepan Andranikyan
Κοστούμια: Elene Akhvlediani, I. Karalyan, Zh. Sarabyan
Διεθνής Κριτική (μ.ο.): Θετική.
Τίτλοι
- Αυθεντικός Τίτλος: Sayat Nova
- Ελληνικός Τίτλος: Το Χρώμα του Ροδιού
- Διεθνής Τίτλος: The Color of Pomegranates
- Διεθνής Εναλλακτικός Τίτλος: Red Pomegranate
Σεναριακή Πηγή
- Ποιήματα: του Sayat Nova.
Παραλειπόμενα
- Ο σκηνοθέτης είχε δηλώσει πως ήθελε να φέρει στην οθόνη τις αρμενικές καλλιγραφικές μινιατούρες. Αργότερα, στο Μινσκ δήλωσε πως ο αρμενικός λαός πιθανόν να μην κατάλαβε την ταινία. Όμως, πάνε να το δουν όπως πάνε διακοπές.
- Η σοβιετική λογοκρισία κατηγόρησε τον σκηνοθέτη ότι αλλοίωσε την εικόνα του ποιητή. Έτσι, αφαιρέθηκε το όνομα Σαγιάτ Νόβα από τους τίτλους και από οπουδήποτε αλλού εντός του φιλμ. Και επειδή εικονίζονταν θρησκευτικές εικόνες, στην ΕΣΣΔ το έργο επιτράπηκε να προβληθεί αρχικά μονάχα εντός της Αρμενίας. Μετά από νέο μοντάζ του Sergei Yutkevich, που έκοψε θρησκευτικές σκηνές και άλλαξε τη ροή, το φιλμ μπόρεσε και προβλήθηκε σε λίγες ρωσικές αίθουσες.
- Το αρχικό όραμα του δημιουργού αποκαταστάθηκε το 2014, και η πρεμιέρα έγινε στο φεστιβάλ των Κανών. Η αποκατάσταση ήταν έργο του Film Foundation του Martin Scorsese και της Cineteca di Bologna.