Γαλλική Σουίτα
- Suite Francaise
- 2014
- Μ. Βρετανία
- Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά
- Αισθηματική, Δραματική, Εποχής, Πολεμικό Δράμα
- 20 Αυγούστου 2015
Γαλλία, 1940. Βρισκόμαστε στις πρώτες ημέρες της γερμανικής κατοχής, και η όμορφη Λουσίλ Ανζελιέ είναι παγιδευμένη σε μια πνιγερή κατάσταση, λόγω της μακιαβελικής πεθεράς της, καθώς περιμένουν κάποιο νέο από τον σύζυγο της, αιχμάλωτο πολέμου. Μετανάστες από το Παρίσι αρχίζουν να κατακλύζουν τη μικρή τους πόλη, ακολουθούμενοι από γερμανούς στρατιώτες που επιτάσσουν σπίτια για να μείνουν. Η Λουσίλ προσπαθεί να αποφεύγει τον Μπρούνο φον Φολκ, τον όμορφο κι εξευγενισμένο γερμανό αξιωματικό που ζει πλέον μαζί τους. Σύντομα όμως ξεσπάει ανάμεσα τους ένας φλογερός έρωτας, αντίθετος με τις επιταγές του πολέμου.
Σκηνοθεσία:
Saul Dibb
Κύριοι Ρόλοι:
Michelle Williams … Lucile Angellier
Kristin Scott Thomas … μαντάμ Angellier
Matthias Schoenaerts … υπολοχαγός Bruno von Falk
Sam Riley … Benoit Labarie
Ruth Wilson … Madeleine Labarie
Lambert Wilson … υποκόμης de Montmort
Margot Robbie … Celine Joseph
Alexandra Maria Lara … Leah
Harriet Walter … υποκόμισσα de Montmort
Eileen Atkins … Denise Epstein
Tom Schilling … υπολοχαγός Kurt Bonnet
Eric Godon … Κος Joseph
Κεντρικό Επιτελείο:
Σενάριο: Saul Dibb, Matt Charman
Παραγωγή: Romain Bremond, Andrea Cornwell, Michael Kuhn, Xavier Marchand
Μουσική: Rael Jones
Φωτογραφία: Eduard Grau
Μοντάζ: Chris Dickens
Σκηνικά: Michael Carlin
Κοστούμια: Michael O’Connor
- Κυριότερη Προβολή στην Ελλάδα: Διανομή στις αίθουσες.
- Παγκόσμια Κριτική Αποδοχή (Μ.Ο.): Θετική.
Τίτλοι
Αυθεντικός Τίτλος: Suite Francaise
Ελληνικός Τίτλος: Γαλλική Σουίτα
Σεναριακή Πηγή
- Μυθιστόρημα: Suite Francaise της Irene Nemirovsky.
Παραλειπόμενα
- Στη Μεγάλη Βρετανία άργησε να βγει στις αίθουσες, ενώ στις ΗΠΑ προβλήθηκε μέσω του καναλιού Lifetime, παρότι η εταιρία Weinstein Company είχε αναλάβει τη διανομή για τις αίθουσες. Αποτέλεσμα αυτών ήταν η ταινία να “μπει μέσα”, αφού ενώ κόστισε 20 εκατομμύρια δολάρια, έβγαλε μόλις 9,3.
- Επικεντρώνεται στο δεύτερο μέρος του ομώνυμου μυθιστορήματος της Irene Nemirovsky. Το βιβλίο γράφτηκε κατά τον πόλεμο, αλλά εκδόθηκε πρώτη φορά το 2004 όπου και έγινε μπεστ-σέλερ. Για την ακρίβεια, το έργο δεν είχε ολοκληρωθεί ποτέ, αφού οι ναζί είχαν συλλάβει και θανατώσει τη συγγραφέα στο Άουσβιτς. Το χειρόγραφο της επιβίωσε μέσα σε μια βαλίτσα επί 60 σχεδόν χρόνια, μέχρι που το ανακάλυψε η κόρη της.
Εξωτερικοί Σύνδεσμοι
Κριτικός: Σταύρος Γανωτής
Έκδοση Κειμένου: 5/6/2016
Η ταινία προέρχεται από ένα διάσημο βιβλίο της Ιρέν Νεμιρόφσκι, γραμμένο καταμεσής του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου. Παρά όμως τα έντονα συναισθήματα που έπρεπε να κατατρώγανε τότε τη συγγραφέα, δεν είναι λογικό να άφησε τόσα κενά στην πλοκή της, ώστε να μην αφήνουν την ιστορία να βγάλει λογικό νόημα. Δεν μιλάμε για γενικότητες, αλλά για αρκετές μικρές ανθρώπινες πράξεις που δεν έχουν ούτε φυσιολογική συνέχεια, ούτε δικαιολογούνται με τα δεδομένα της εποχής. Αλλά αυτά βαραίνουν, στην προκειμένη περίπτωση, τον σκηνοθέτη και σεναριογράφο Σαούλ Ντιμπ, μια και είναι δική του εδώ αποκλειστικά η ευθύνη, η οποία και δεν θα ήταν δυνατόν να βαραίνει τη συγγραφέα με τις συνθήκες που αντιμετώπιζε τότε. Ο λονδρέζος δημιουργός παραδίδει λοιπόν μια πανέμορφη ταινία, υποδειγματικά ερμηνευμένη από τα βαριά του ονόματα στο καστ (Μισέλ Γουίλιαμς, Ματίας Σόνερτς, Κριστίν Σκοτ Τόμας, Σαμ Ράιλι) και με συνεπή ροή αφήγησης. Μα για να τα απολαύσεις όλα αυτά, πρέπει να «κλείνεις τα μάτια» στα πολλά μικρά -μπορείς να τα πεις και “παλαβά”- που κάνουν την αρνητική διαφορά.
Βαθμολογία: